稀屎笑话精选推荐

校园幽默爆笑笑话-失败的作弊
考场上,甲生偷偷的扭过头来问乙生:“喂,‘情人眼里……’这话的下半句咋说?”乙生答道:“出西施。”   批阅试卷时,教师哑然失笑,原来甲生的试卷上写的是:“情人眼里出稀屎。”
校园幽默爆笑笑话-失败的作弊
考场上,甲生偷偷的扭过头来问乙生:“喂,‘情人眼里……’这话的下半句咋说?”乙生答道:“出西施。”   批阅试卷时,教师哑然失笑,原来甲生的试卷上写的是:“情人眼里出稀屎。”
校园幽默爆笑笑话-失败的作弊
考场上,甲生偷偷的扭过头来问乙生:“喂,‘情人眼里……’这话的下半句咋说?”乙生答道:“出西施。”   批阅试卷时,教师哑然失笑,原来甲生的试卷上写的是:“情人眼里出稀屎。”
校园幽默爆笑笑话-学生的回答
  在一次语文考试后小明拿着试卷去找老师,说老师把他的卷子改错了一题. 老师看后说:是错了! 小明极力辩解说自己答对了. 老师说道:是谁教你的-----情人眼里出稀屎的???
成人幽默爆笑笑话-译名
黄教授谈到外语译名时语重心长地说:“有同学恨外语,把English叫鹰哥拉屎,French叫粪池,Spanish叫稀巴泥屎,Russian叫拉屎,反正外语等于屎。其实外语很重要。前些年北京在复兴门盖了座饭店,起名为复兴饭店。我一听就急了,追到城建局告诉他们那汉语拼音是Fuxing,容易让老外误认为是性交饭店。后来他们接受意见,改成如今的燕京饭店了。还有一些译名有疑问,如上海工业学院Shang Hai Institute of Technology简称SHIT。译名可褒可贬,象Chopin译作肖邦就是褒,要译成操逼就连他的音乐也臭了。我至今也没弄懂,丫挺的帝国主义国家的译名怎么都那么好听,比如美国本来是阿妹日卡,怎就他妈的成了美国?还有德国本应是盗姨痴,法国是妇卵湿,结果译过来后人家又有道德又懂法律。丫的火烧圆明园那会儿有道德懂法律?这不是灭我们自己的威风吗!”
成人幽默爆笑笑话-译名
黄教授谈到外语译名时语重心长地说:“有同学恨外语,把English叫鹰哥拉屎,French叫粪池,Spanish叫稀巴泥屎,Russian叫拉屎,反正外语等于屎。其实外语很重要。前些年北京在复兴门盖了座饭店,起名为复兴饭店。我一听就急了,追到城建局告诉他们那汉语拼音是Fuxing,容易让老外误认为是性交饭店。后来他们接受意见,改成如今的燕京饭店了。还有一些译名有疑问,如上海工业学院Shang Hai Institute of Technology简称SHIT。译名可褒可贬,象Chopin译作肖邦就是褒,要译成操逼就连他的音乐也臭了。我至今也没弄懂,丫挺的帝国主义国家的译名怎么都那么好听,比如美国本来是阿妹日卡,怎就他妈的成了美国?还有德国本应是盗姨痴,法国是妇卵湿,结果译过来后人家又有道德又懂法律。丫的火烧圆明园那会儿有道德懂法律?这不是灭我们自己的威风吗!”
Copyright@http://www.kx551.com all rights reserved 蜀ICP备2020026181号-12
Powered by kx551 Code © 2011-12 开心551

本站为个人爱好兴趣分享网站,不代表本人观点,如有侵权请联系QQ3033382280进行处理